오늘은 다양한 명작 작품에서 메인 캐릭터 연기로 활약한 A 성우 녹음 성우를 만나 성우 녹음과 게임 사운드 현장의 진솔한 속사정을 들어보았습니다.
Q: 게임 성우 녹음만이 지니는 특징은 무엇인가요?
A: "플레이어와 상호작용하는 콘텐츠는 영화나 영상과는 조금 차이가 있습니다. 내가 하는 연기가 게이머의 선택과 결합하여 완결되기 때문입니다. 액션 과정에서의 짧은 기합 순간에도 인물의 현재 컨디션을 담아내야 하므로 한결 세밀한 집중력이 필요합니다."

Q: 성공적인 음향 효과를 위해서 BGM 제작진과 어떤 방식으로 협업하시나요?
A: "배경음악과 성우의 보이스 주파수가 겹치지 않는 것이 무척 중요하거든요. BGM 제작 단계에서 설정된 감성을 미리 이해하고 해당 공간감에 이질감 없이 녹아들 수 있는 발성을 연구하기 위해서 제작진과 끊임없이 의견을 나눕니다."
Q: 최근 게임 현지화 더빙도 활발히 참여하시는데, 특별하게 신경 쓰는 부분이 있으신가요.
A: "해외 타이틀의 현장에서는 바뀐 문장이 입술 길이나 상황에 정확히 맞아떨어지는지 우선적으로 살핍니다. 직역된 번역이 아니라, 한국내 유저들이 접했을 때 제일 자연스럽고 매력 있게 들릴 수 적절한 표현으로 수정하는 성우 녹음 절차에도 열심히 참여하는 편입니다."
인터뷰를 통해서 보이스 작업과 게임 사운드가 단편적인 기술을 넘어 얼마나 치밀한 계산 속에서 탄생하는지 확인할 수 있었습니다.